Cet ouvrage éclaire les relations complexes entre les réalités migratoires et la diversité des langues issues des migrations dans la société française. Il répond aux questionnements de notre société aujourd’hui : quelle est la situation du plurilinguisme en France et en Europe ? Comment penser l’apport de ces langues dans une tradition monolingue ? Des politiques publiques sont-elles mises en œuvre en faveur de l’acquisition du français et du maintien des langues d’origine ? Chez les écrivains en exil quelles relations se tissent dans l’écriture entre langue maternelle et langue d’accueil ?
Cette étude fait suite aux journées d’études annuelles intitulées organisées conjointement depuis 2013 par la Délégation générale à la langue française et aux langues de France (DGLFLF) et le Musée national de l’histoire de l’immigration.
Introduction
I - Le plurilinguisme en France
Les apports de l'immigration
- Les langues d’immigration dans un pays de tradition monolingue
Un monolinguisme d’État
Le monopole progressif du français en France
Bilinguisme et plurilinguisme
Les principales langues d’immigration et le maintien de leur pratique en France
Les statuts formel et informel des langues d’immigration
- La langue, au cœur des politiques publiques
Des politiques récentes
Le Contrat d’accueil et d’intégration : un accès limité aux formations linguistiques
La langue légitime : une plus-value sur le marché du travail
- La diversité des langues en Europe
Le bilinguisme, une ressource sociale ?
L’apprentissage scolaire des langues d’immigration
Les langues d’immigration dans la sphère professionnelle
Conclusion
Bibliographie
II - Les écrivains en l'exil
Introduction
- La langue mère
Métaphores charnelles
Couper le cordon ombilical
La marâtre
- Mémoire et nostalgie
La madeleine proustienne
Mélancolie et nostalgie
La mémoire en périlL’identité en question
Rompre avec le passé
Appartenances plurielles
- Métissages en écriture
Une musique venue d’ailleurs
Un travail d’orfèvre
La langue en creux
- Les blessures de l’Histoire
La langue colonisée
Langues et traumatismes
- Émancipation et libération
Affranchissement et délivrance
Le «moi» éclairé
Amour de langue et littérature
Conclusion
Bibliographie
Annexes
Chronologie
Sitographie
Élément(s) commun(s) à tous les formats
- Éditeur(s) : La Documentation française
- Langue(s) : Français
Format papier
- EAN : 9782110102096
- Dimensions : 11,0 x 18,0 x 0,6 cm
- Nombre de pages : 88 page(s)
- Poids : 80 g
- Format : Français
Format PDF
- EAN : 9782110102447
Format ePub
- EAN : 9782110102430