Texte intégral
1. En tant que dirigeants de lAlliance, nous sommes résolus à faire en sorte que lOTAN conserve et développe les capacités qui lui sont nécessaires pour exécuter ses tâches fondamentales essentielles - défense collective, gestion de crise et sécurité coopérative - et, partant, pour jouer un rôle clé dans la promotion de la sécurité dans le monde. Nous devons assumer cette responsabilité alors que nous sommes aux prises avec une crise financière grave et que nous sommes confrontés à des défis géostratégiques en constante évolution. LOTAN nous permet dassurer un niveau de sécurité plus élevé que celui que pourrait atteindre un Allié qui agirait isolément. Nous réaffirmons limportance que continuent davoir un lien transatlantique fort et la solidarité au sein de lAlliance, ainsi que limportance dun partage des responsabilités, des rôles et des risques pour permettre aux Alliés nord-américains et européens de relever ensemble les défis auxquels ils sont confrontés. Nous reconnaissons limportance dune défense européenne plus forte et plus performante, et nous saluons les efforts déployés par lUnion européenne pour renforcer ses capacités à faire face aux défis de sécurité communs. Ces efforts constituent, par leur nature même, une contribution importante au lien transatlantique.
2. Le potentiel de lOTAN réside dans les forces de ses pays membres - leur entraînement, leurs équipements, leur interopérabilité et leur expérience - rassemblées sous la structure de commandement intégrée qui est la nôtre et dirigées par cette dernière. Les succès que nos forces ont remportés en Libye, en Afghanistan, dans les Balkans et dans la lutte contre la piraterie sont autant dexemples évidents de ce que lOTAN demeure inégalée dans son aptitude à déployer et à maintenir une puissance militaire afin de sauvegarder la sécurité de nos populations et de contribuer à la paix et à la sécurité internationales.
3. Ces succès sont le résultat de plus de soixante années détroite coopération dans le domaine de la défense. En uvrant ensemble au sein de lOTAN, nous sommes mieux en mesure dassurer la sécurité de nos concitoyens - et avec bien plus defficacité et defficience - que nous ne pourrions le faire en agissant isolément.
4. Nous avons déjà accompli des progrès concrets depuis notre dernier sommet et ladoption dun nouveau concept stratégique, à Lisbonne, pour veiller à ce que lOTAN dispose des capacités dont elle a besoin pour défendre les citoyens de ses pays, pour mener des opérations de gestion de crise et pour promouvoir la sécurité coopérative. Entre autres réalisations importantes :
- nous avons aujourdhui déclaré une capacité intérimaire de défense antimissile balistique, première étape de la mise en place dun système de défense antimissile de lOTAN qui protégera le territoire, la population, et les forces de tous les pays européens membres de lAlliance contre les menaces croissantes quengendre la prolifération des missiles balistiques, sur la base des principes de lindivisibilité de la sécurité des Alliés et de la solidarité au sein de lOTAN, du partage équitable des risques et des charges, compte tenu du niveau de la menace, de la soutenabilité financière et de la faisabilité technique ;
- nous procédons au déploiement dun système allié de surveillance terrestre (AGS) hautement sophistiqué, pour permettre à nos forces de mener de manière plus efficace, et plus sûre, les missions que nous leur confions ; à cet égard, un certain nombre dAlliés ont lancé une importante initiative visant à améliorer, plus largement, le JISR (renseignement, surveillance et reconnaissance interarmées) ;
- nous avons prolongé notre mission de police du ciel dans les États baltes. Cette mission ainsi que les autres arrangements au sein de lAlliance concernant la police du ciel en Europe, dans le cadre desquels les Alliés coopèrent de façon à offrir sécurité et réassurance, sont des signes tangibles de la solidarité entre Alliés ;
- nous mettons actuellement en place une nouvelle structure de commandement, allégée et plus efficace ;
- nous progressons de manière régulière dans le développement dun certain nombre de capacités dont nous avons estimé, à Lisbonne, quelles étaient indispensables au succès de nos opérations, notamment : amélioration de nos défenses contre les cyberattaques, élargissement du système de commandement et de contrôle aériens de lOTAN, augmentation de nos capacités en Afghanistan pour léchange de données ISR, et lutte contre les engins explosifs improvisés.
5. Forts de ces progrès, nous nous sommes fixés lobjectif «Forces de lOTAN à lhorizon 2020» : des forces modernes et étroitement interconnectées, équipées, formées, entraînées et commandées de manière à pouvoir opérer ensemble et avec des partenaires dans nimporte quel environnement.
6. Pour atteindre cet objectif, il sera indispensable daméliorer la manière dont nous développons et mettons en place les capacités nécessaires à nos missions. À côté des efforts substantiels déployés au plan national et des formes éprouvées de coopération multinationale existantes, par exemple dans les domaines du transport aérien stratégique et des systèmes aéroportés de détection et de contrôle, nous devons trouver de nouvelles façons de coopérer plus étroitement pour acquérir et maintenir les capacités clés, pour définir ce dont nous avons prioritairement besoin et pour nous concerter sur les changements dans nos plans de défense. Nous devrions aussi approfondir les liens entre Alliés, ainsi quentre Alliés et partenaires, et ce dans lintérêt de tous. Maintenir une industrie de défense forte en Europe et faire le meilleur usage qui soit du potentiel offert par la coopération industrielle de défense dans lensemble de lAlliance demeurent une condition essentielle à la mise en place des capacités nécessaires à lhorizon 2020 et au-delà.
7. La défense intelligente est au cur de cette nouvelle approche. Le développement et le déploiement de capacités de défense est dabord et avant tout une responsabilité nationale. Toutefois, le coût de la technologie ne cessant de croître et les budgets de défense étant soumis à des restrictions, un grand nombre dAlliés ne peuvent plus se doter de certaines capacités clés quà la condition de travailler ensemble à leur développement et à leur acquisition. Nous saluons donc les décisions prises par les Alliés de faire progresser certains projets multinationaux, visant notamment à améliorer la protection de nos forces, la surveillance et lentraînement. Ces projets déboucheront sur une plus grande efficacité opérationnelle, des économies déchelle et une interconnexion plus étroite de nos forces. Ils seront également source denseignements pour dautres projets de défense intelligente à venir.
8. Mais la défense intelligente va plus loin. Cest aussi un changement de perspective, la possibilité de repenser la culture de la coopération pour accorder à la collaboration multinationale une importance nouvelle et en faire une option efficace et efficiente pour le développement de capacités critiques.
9. Le développement de capacités militaires européennes accrues resserrera le lien transatlantique, renforcera la sécurité de tous les Alliés et encouragera un partage équitable des charges, des avantages et des responsabilités entre les pays membres de lAlliance. Dans ce contexte, lOTAN coopérera étroitement avec lUnion européenne, comme convenu, pour faire en sorte que notre initiative de défense intelligente et linitiative européenne de mutualisation et de partage (P&S) soient complémentaires et quelles se renforcent mutuellement ; nous saluons les efforts déployés par lUnion européenne, en particulier dans les domaines du ravitaillement en vol, du soutien médical, de la surveillance maritime et de la formation. Nous saluons aussi les efforts accomplis au niveau national dans ces domaines et dans dautres par les pays européens membres de lAlliance et les pays partenaires. La réussite des activités que nous menons continuera de dépendre de la transparence et de louverture entre nos deux organisations.
10. Nous prenons également des mesures pour améliorer les connexions entre nos forces, ainsi quavec les pays partenaires. Notre opération au-dessus de la Libye a démontré une fois de plus limportance de ces connexions ; dès que la décision politique a été prise de lancer la mission OTAN, les pilotes de lAlliance ont pris les airs ensemble, avec, à leurs côtés, les appareils de partenaires européens non membres de lOTAN et de partenaires arabes. Cette façon de procéder a été déterminante dans le succès militaire et politique de cette mission.
11. Nous nous appuierons sur cette réussite, dans le cadre de linitiative dinterconnexion des forces. Nous développerons la formation et lentraînement de nos personnels militaires, en complément des efforts importants que déploient les pays dans ce domaine. Nous intensifierons nos exercices. Nous continuerons de resserrer les connexions entre nos réseaux. Nous renforcerons les liens entre la structure de commandement de lOTAN, la structure de forces de lOTAN et les états-majors des pays membres. Nous renforcerons aussi la coopération entre nos forces dopérations spéciales, notamment au travers de lÉtat-major des opérations spéciales de lOTAN. Nous ferons une utilisation plus intensive de la Force de réaction de lOTAN, ce qui permettra à celle-ci de jouer un rôle plus grand dans le renforcement de laptitude des forces de lAlliance à opérer ensemble et à contribuer à notre posture de dissuasion et de défense. Dans toute la mesure du possible, nous améliorerons aussi nos connexions avec les partenaires, pour que, lorsque nous le souhaiterons, nous puissions agir ensemble.
12. Si un travail important a été accompli depuis notre dernier sommet pour renforcer lAlliance, et compte tenu du recours accru par de nombreux Alliés à la coopération et aux capacités multinationales, il reste beaucoup à faire. Ainsi, nous avons adopté un paquet «défense» qui nous aidera à développer et à mettre en place les capacités nécessaires à nos missions et à nos opérations. Nous continuerons de réformer nos structures et nos procédures afin de rechercher des gains defficience, notamment grâce à une meilleure utilisation de nos budgets.
13. La force majeure de lOTAN est son unité. À lhorizon 2020 et au-delà, stimulés par la nécessité demployer les ressources de défense de la façon la plus efficiente, nous renforcerons cette unité afin de maintenir et de moderniser la puissance militaire de lOTAN.
2. Le potentiel de lOTAN réside dans les forces de ses pays membres - leur entraînement, leurs équipements, leur interopérabilité et leur expérience - rassemblées sous la structure de commandement intégrée qui est la nôtre et dirigées par cette dernière. Les succès que nos forces ont remportés en Libye, en Afghanistan, dans les Balkans et dans la lutte contre la piraterie sont autant dexemples évidents de ce que lOTAN demeure inégalée dans son aptitude à déployer et à maintenir une puissance militaire afin de sauvegarder la sécurité de nos populations et de contribuer à la paix et à la sécurité internationales.
3. Ces succès sont le résultat de plus de soixante années détroite coopération dans le domaine de la défense. En uvrant ensemble au sein de lOTAN, nous sommes mieux en mesure dassurer la sécurité de nos concitoyens - et avec bien plus defficacité et defficience - que nous ne pourrions le faire en agissant isolément.
4. Nous avons déjà accompli des progrès concrets depuis notre dernier sommet et ladoption dun nouveau concept stratégique, à Lisbonne, pour veiller à ce que lOTAN dispose des capacités dont elle a besoin pour défendre les citoyens de ses pays, pour mener des opérations de gestion de crise et pour promouvoir la sécurité coopérative. Entre autres réalisations importantes :
- nous avons aujourdhui déclaré une capacité intérimaire de défense antimissile balistique, première étape de la mise en place dun système de défense antimissile de lOTAN qui protégera le territoire, la population, et les forces de tous les pays européens membres de lAlliance contre les menaces croissantes quengendre la prolifération des missiles balistiques, sur la base des principes de lindivisibilité de la sécurité des Alliés et de la solidarité au sein de lOTAN, du partage équitable des risques et des charges, compte tenu du niveau de la menace, de la soutenabilité financière et de la faisabilité technique ;
- nous procédons au déploiement dun système allié de surveillance terrestre (AGS) hautement sophistiqué, pour permettre à nos forces de mener de manière plus efficace, et plus sûre, les missions que nous leur confions ; à cet égard, un certain nombre dAlliés ont lancé une importante initiative visant à améliorer, plus largement, le JISR (renseignement, surveillance et reconnaissance interarmées) ;
- nous avons prolongé notre mission de police du ciel dans les États baltes. Cette mission ainsi que les autres arrangements au sein de lAlliance concernant la police du ciel en Europe, dans le cadre desquels les Alliés coopèrent de façon à offrir sécurité et réassurance, sont des signes tangibles de la solidarité entre Alliés ;
- nous mettons actuellement en place une nouvelle structure de commandement, allégée et plus efficace ;
- nous progressons de manière régulière dans le développement dun certain nombre de capacités dont nous avons estimé, à Lisbonne, quelles étaient indispensables au succès de nos opérations, notamment : amélioration de nos défenses contre les cyberattaques, élargissement du système de commandement et de contrôle aériens de lOTAN, augmentation de nos capacités en Afghanistan pour léchange de données ISR, et lutte contre les engins explosifs improvisés.
5. Forts de ces progrès, nous nous sommes fixés lobjectif «Forces de lOTAN à lhorizon 2020» : des forces modernes et étroitement interconnectées, équipées, formées, entraînées et commandées de manière à pouvoir opérer ensemble et avec des partenaires dans nimporte quel environnement.
6. Pour atteindre cet objectif, il sera indispensable daméliorer la manière dont nous développons et mettons en place les capacités nécessaires à nos missions. À côté des efforts substantiels déployés au plan national et des formes éprouvées de coopération multinationale existantes, par exemple dans les domaines du transport aérien stratégique et des systèmes aéroportés de détection et de contrôle, nous devons trouver de nouvelles façons de coopérer plus étroitement pour acquérir et maintenir les capacités clés, pour définir ce dont nous avons prioritairement besoin et pour nous concerter sur les changements dans nos plans de défense. Nous devrions aussi approfondir les liens entre Alliés, ainsi quentre Alliés et partenaires, et ce dans lintérêt de tous. Maintenir une industrie de défense forte en Europe et faire le meilleur usage qui soit du potentiel offert par la coopération industrielle de défense dans lensemble de lAlliance demeurent une condition essentielle à la mise en place des capacités nécessaires à lhorizon 2020 et au-delà.
7. La défense intelligente est au cur de cette nouvelle approche. Le développement et le déploiement de capacités de défense est dabord et avant tout une responsabilité nationale. Toutefois, le coût de la technologie ne cessant de croître et les budgets de défense étant soumis à des restrictions, un grand nombre dAlliés ne peuvent plus se doter de certaines capacités clés quà la condition de travailler ensemble à leur développement et à leur acquisition. Nous saluons donc les décisions prises par les Alliés de faire progresser certains projets multinationaux, visant notamment à améliorer la protection de nos forces, la surveillance et lentraînement. Ces projets déboucheront sur une plus grande efficacité opérationnelle, des économies déchelle et une interconnexion plus étroite de nos forces. Ils seront également source denseignements pour dautres projets de défense intelligente à venir.
8. Mais la défense intelligente va plus loin. Cest aussi un changement de perspective, la possibilité de repenser la culture de la coopération pour accorder à la collaboration multinationale une importance nouvelle et en faire une option efficace et efficiente pour le développement de capacités critiques.
9. Le développement de capacités militaires européennes accrues resserrera le lien transatlantique, renforcera la sécurité de tous les Alliés et encouragera un partage équitable des charges, des avantages et des responsabilités entre les pays membres de lAlliance. Dans ce contexte, lOTAN coopérera étroitement avec lUnion européenne, comme convenu, pour faire en sorte que notre initiative de défense intelligente et linitiative européenne de mutualisation et de partage (P&S) soient complémentaires et quelles se renforcent mutuellement ; nous saluons les efforts déployés par lUnion européenne, en particulier dans les domaines du ravitaillement en vol, du soutien médical, de la surveillance maritime et de la formation. Nous saluons aussi les efforts accomplis au niveau national dans ces domaines et dans dautres par les pays européens membres de lAlliance et les pays partenaires. La réussite des activités que nous menons continuera de dépendre de la transparence et de louverture entre nos deux organisations.
10. Nous prenons également des mesures pour améliorer les connexions entre nos forces, ainsi quavec les pays partenaires. Notre opération au-dessus de la Libye a démontré une fois de plus limportance de ces connexions ; dès que la décision politique a été prise de lancer la mission OTAN, les pilotes de lAlliance ont pris les airs ensemble, avec, à leurs côtés, les appareils de partenaires européens non membres de lOTAN et de partenaires arabes. Cette façon de procéder a été déterminante dans le succès militaire et politique de cette mission.
11. Nous nous appuierons sur cette réussite, dans le cadre de linitiative dinterconnexion des forces. Nous développerons la formation et lentraînement de nos personnels militaires, en complément des efforts importants que déploient les pays dans ce domaine. Nous intensifierons nos exercices. Nous continuerons de resserrer les connexions entre nos réseaux. Nous renforcerons les liens entre la structure de commandement de lOTAN, la structure de forces de lOTAN et les états-majors des pays membres. Nous renforcerons aussi la coopération entre nos forces dopérations spéciales, notamment au travers de lÉtat-major des opérations spéciales de lOTAN. Nous ferons une utilisation plus intensive de la Force de réaction de lOTAN, ce qui permettra à celle-ci de jouer un rôle plus grand dans le renforcement de laptitude des forces de lAlliance à opérer ensemble et à contribuer à notre posture de dissuasion et de défense. Dans toute la mesure du possible, nous améliorerons aussi nos connexions avec les partenaires, pour que, lorsque nous le souhaiterons, nous puissions agir ensemble.
12. Si un travail important a été accompli depuis notre dernier sommet pour renforcer lAlliance, et compte tenu du recours accru par de nombreux Alliés à la coopération et aux capacités multinationales, il reste beaucoup à faire. Ainsi, nous avons adopté un paquet «défense» qui nous aidera à développer et à mettre en place les capacités nécessaires à nos missions et à nos opérations. Nous continuerons de réformer nos structures et nos procédures afin de rechercher des gains defficience, notamment grâce à une meilleure utilisation de nos budgets.
13. La force majeure de lOTAN est son unité. À lhorizon 2020 et au-delà, stimulés par la nécessité demployer les ressources de défense de la façon la plus efficiente, nous renforcerons cette unité afin de maintenir et de moderniser la puissance militaire de lOTAN.